Поиск в словарях
Искать во всех

Латинско-русский словарь - duco

 

Перевод с латинского языка на русский duco

duco
duxi, ductum, ere
1) водить, вести (aliquem secum Pl? aliquem intro ad aliquem Ter? equum loro L? iter ducrt ad urbem O):
$. choros H — водить хоро воды;
$. funera, pompam O (exsequias PM) — следовать в похоронной процессии;
$. aliquem ad mortem C — вести кого-л. на казнь;
se $. ad aliquem Pl — отправиться к кому-л.:
$. curru aliquem victorem H — везти кого-л. как победителя в колеснице;
$. originem ab aliquo H — вести свой род от кого-л.;
Janus, quod ab eundo nomen est ductum C — Янус, имя которого произведено от глагола ire;
2) воен. вести за собой (exercitum ab Allobrogibus in Segusiavos Cs); предводительствовать, командовать ($. primum pilum Cs):
$. ordinem Cs — командовать центурией
¦
продвигаться (с войском) (contra hostes u ad hostem L);
3) стоять во главе, быть главным (пер вым) ($. familiam C? $. classem disci pulorum Q);
4) проводить (aquam per fundum alicujus C? fossam Cs, L? vallum Cs, L? sulcum Col? lineam, orbem Q); прокладывать (viam L);
5) производить, выделывать, создавать (vives de marmore vultus V? ocreas argento V? effigiem alicujus aere Ap):
lateres $. Vtr — изготовлять кирпичи
¦
слагать, сочинять (epos H? versus, carmina O);
6) тянуть, вытягивать, протягивать:
$. vagina ferrum O (ensem Sil) — извлекать меч из ножон;
ducto mucrone V — с обнажённым мечом;
diversa bracchia $. V — широко раскинуть (распростереть) руки;
$. remos O — работать вёслами, грести;
nunc volucrem laqueo, nunc piscem $. hamo O — ловить то птицу силками, то рыбу удочкой
¦
затягивать, стягивать (frena manu O): втягивать, вдыхать (spiritum naribus Vr и per fauces Sen? aerem и animum spiritu C — ср. 15.):
vitam et spiritum $. aliqua re C — жить и дышать благодаря чему-л.;
$. ilia H — тяжело дышать
¦
тянуть, вынимать (sortes C):
sorte duci C, V, T, Su — быть вытянутым по жребию;
$. sanguinem PM — пускать кровь;
$. alvum CC — очищать кишечник;
$. pocula Lesbii H — пить лесбосское вино;
$. tletum Prp — испустить стон;
longas in fletum $. voces V — жалобно ныть (о филине)
¦
притягивать (magnes ducit ferrum Prp); стягивать, морщить, кривить (os C? vultus M); тянуть, тащить (capellam V? navem per adversas undas O); тянуть, затягивать ($. rem in noctem, bellum in hiemem Cs):
tempus $. C, Nep — стараться выиграть время;
verba longa mora $. Prp — растягивать слова;
diem ex die $. Cs — откладывать со дня на день:
$. aliquem Ter, Prp, Cs — томить кого-л. постоянными отсрочками;
7) поглаживать, массировать (digitulos alicui Sen):
$. ubera O — доить;
8) (чаще $. domum. $. in matrimonium и $. uxorem Pl, Ter, Cs, C etc.) брать в жёны, жениться ($. alicujus filiam C):
$. ex plebe — или $. plebejam L — жениться на плебейке;
9) принимать, приобретать, получать (purpureum colorem O):
$. formam O — приобретать (человеческие) очертания:
$. rimam O — дать трещину;
pallorem $. O — покрываться бледностью;
cicatricem $. O — рубцеваться, заживать;
situm $. Q — ржаветь;
nomina alicujus $. H — получить чьё-л. имя, т.е. быть названным по кому-л.;
10) прясть (lanam, stamina O? pensa manu J);
11) (о времени) про
водить (aetatem in litteris C? jucundissimis sermonibus nox ducebatur PJ):
sine quibus vita non ducitur Sen — то, без чего жизнь невозможна;
somnos $. V — предаваться сну;
12) приводить (aliquem secum C, Nep); наводить, навевать (soporem Tib);
13) водить за нос, дурачить (aliquem dictis Ter? promiesis Prp);
14) устраивать, давать (ludos T):
$. alapam alicui — ирон. Ph шлёпнуть кого-л.;
colaphum alicui $. Q — ударить кого-л. кулаком;
15) склонять, побуждать (oratio tua me ducit ad credendum C):
caritate patriae ductus Nep — движимый любовью к отечеству;
errore ductus C — поддавшись заблуждению;
gloria duci C — руководствоваться жаждой славы;
$. animam (spiritum) L — томиться, изнывать (ср. 6.);
16) привлекать (fabulae ducere soient animos Q);
17) (тж. $. rationem C etc.) подсчитывать, насчитывать, вести счёт, считать (nonaginta milia medimnum duximus C);
18) принимать в расчёт, учитывать (rationem officii, non commodi $. C? rationem salutis suae C):
non duco in hac ratione eos, qui... C — я не включаю сюда тех, которые...;
$. sua > rationem C — заботиться о своей выгоде;
19) полагать:
$. aliquem in hostium numero C — считать кого-л. врагом;
$. aliquem victorem Nep — считать кого-л. победителем;
$. aliquid inter prospera T — относить что-л. к числу счастливых обстоятельств;
$. aliquem despicatui C — презирать кого-л.;
$. aliquid in malis C — отнести что-л. к числу зол;
$. aliquid pro nihilo C — ни во что не ставить что-л.;
nullum beneficium aliquid $. Pl — не считать что-л. благодеянием;
$. aliquid parvi (pluris) C — мало (более) ценить, уважать что-л.;
inter curas et seria $. habendum J — серьёзно задаваться (каким-л.) вопросом;
20) вменять:
$. aliquid honori Sl (laudi Nep) — считать что-л. достойным уважения (славы).
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
13250
2
8785
3
7184
4
6143
5
5766
6
5345
7
4919
8
4903
9
4841
10
4462
11
3966
12
3686
13
3674
14
3628
15
3502
16
3473
17
3298
18
3226
19
3057
20
3033